Газета 'Земля'
РЕДАКЦИЯ ПОДПИСКА РЕКЛАМА ВОПРОС-ОТВЕТ
Содержание номера
НОВОСТИ
    Совет недели
    Акцент недели
    Проверка слуха
ПРИГЛАШЕНИЕ К РАЗГОВОРУ
    Выйти из зоны отчуждения
КОЛОНКА ЧИТАТЕЛЯ
    Мышка в сеть попалась…
СИТУАЦИЯ
    Жизнь – под каток «правосудия»
КРУПНЫМ ПЛАНОМ
    Оставайтесь на нашей волне!
ЭКОНОМИКА И МЫ
    Край, накорми себя сам…
И Я ТАМ БЫЛ...
    Волшебство ручной работы
ДЕТСКИЙ МИР
    Ух ты, фрукты!
ГРИМАСЫ НАШЕЙ ЖИЗНИ
    Стройка на «тройку»
СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ
    Иван Ильич «Стуковен»
ТелеМАНИЯ
    «48 стульев» (по 12 на серию) Марка Захарова. Часть 3
ЮБИЛЕЙ
    К 90-летию Карымского района
МЕСТА ЗАПОВЕДНЫЕ
    Здрасте, снасти
    По тропе с Тимофеичем
    Пёс Барбос и все-все-все
ОТКРОВЕННО О ЛИЧНОМ
    Мотоциклист
    Для чего мне ребёнок?
    Смешная женщина
ПРОШУ СЛОВА!
    Съезд казаков или казачьих потомков?
    Культурные вливания
    Приход без прихожан…
    Не поётся, не пляшется
НЕСКУЧНАЯ ЗАВАЛИНКА
    Литературная гостиная
    Вольная забайкальская поэзия
ФАЗЕНДА
    С такой дачей и аптека не нужна
    Посадил дед… картошку!
Выпуск № 18 от 04.05.2016 г.
«48 стульев» (по 12 на серию) Марка Захарова. Часть 3
«Охота за стульями подходит к финалу», – сказал бы великий комбинатор. А узнав, что сегодня в «Телемании» завершение истории экранизации романа Ильфа и Петрова, комедии Марка Захарова «12 стульев», он, тем не менее, непременно добавил бы: «Заседание продолжается!»
Песнопения сына турецкоподданного
    Ещё задолго до написания сценария режиссёр задумал свою версию экранизации романа как музыкальную, примерно четверть всего фильма занимали песни и танцы. Для работы над четырёхсерийным проектом были приглашены композитор Геннадий Гладков и поэт Юлий Ким. 
    Поскольку почти все будущие хиты предназначались Остапу Бендеру, верней –  исполнителю роли сына турецкоподданного Андрею Миронову, ему пришлось немало попотеть, чтобы исполнить их. Дело в том, что актёр жутко комплексовал во время записи вокала. Во-первых, Андрей не был профессиональным певцом, во-вторых, у него не было абсолютного слуха! Все песни ему пришлось разучивать буквально с голоса: Геннадий Гладков записывал на первую звуковую дорожку студийного магнитофона своё исполнение той или иной вещи на рояле и отдавал Миронову. Андрей несколько раз прослушивал песню, затем на вторую дорожку, уже с сопровождением оркестровой музыки, пел «синхронно» с голосом Гладкова, стараясь максимально попасть в тональность. Первую дорожку звукооператоры удаляли и получалась вполне качественная запись песни. Все страстные баллады комбинатора («О, Рио, Рио», «Билет на пароход», «Танго страсти») Миронов спел с первого же раза и настолько здорово, что остались довольны все: и композитор, и режиссёр, и сам Остап Бендер.
    Интересно, что «звёздного хита» – песни «Белеет мой парус», как в сценарии, так и планах режиссёра, не было вообще. Её предложил автор текстов Юлий Ким. Великий комбинатор Миронов на пробу исполнил песню с таким жаром, что все пришли в буйный восторг, а Захаров немедленно сделал её сквозной темой всего фильма.
    Надо заметить, после съёмок «12 стульев» Андрей Миронов наконец-то поверил в себя как в певца и выпустил в последствии несколько пластинок.
    
За «кадром» стульев
    Работа над комедией, несмотря на энтузиазм всей творческой группы Марка Захарова, была не всегда весёлой, изящной и лёгкой, как может показаться, глядя впоследствии сам фильм. Для съёмок четырёх полноценных, сложных постановочных серий (каждая 1 час 5 минут), битком набитых музыкальными номерами, было отпущено всего пять месяцев. Для сравнения: одна часть современного сериала длится 30-40 минут, снимается в считанные дни с синхронным дешёвым звуком и на такую же дешёвую «цифру», в нескольких готовых интерьерах помещений и, разумеется, без каких-либо трюков, песен и танцев. «12 стульев» в отличие от современного «сериального телебезобразия» были полноценным кино. Стараясь уложиться в сроки и снять за отпущенные пять месяцев по существу четыре (!) художественных фильма, группа Захарова работала с большим напряжением. Режиссёру всегда было известно, если главных героев Остапа и Кисы – Миронова и Папанова, нет в кадре, то пару «охотников за табуретками» можно найти в гримёрке, где они... крепко спали.
    Однако тяжелее всех на съёмках пришлось Лидии Федосеевой-Шукшиной. Хотя, глядя на знойную женщину, мадам Грицацуеву, никто из зрителей до сих пор не догадывается об этом. Именно в то время у актрисы одно за другим случились в жизни два несчастья: ушёл из жизни её супруг Василий Шукшин, а уже когда шла работа над фильмом, умер отец. На съёмки одной из самых весёлых сцен фильма «Свадьбы мадам Грицацуевой и Остапа Бендера» актриса приехала сразу с похорон… 
    Последними кадрами были сняты сцены, где отец Фёдор крал колбасу и забирался с ней на одну из кавказских гор. «Кавказ» был сделан в карьере возле Мячково (Люберецкий район столицы). Стояла глубокая осень. Было очень холодно, Ролан Быков постоянно мёрз и неоднократно просил выпить «для сугреву». Режиссёр, радуясь, что укладывается со съёмками в срок, был щедр, и отец Фёдор, судя по этому фрагменту в фильме, был явно «сугретый». 
    Съёмки завершились в последних числах октября 1976 года.
    
Премьера «уголовного преступления» и КГБ
    Премьера музыкальной комедии состоялась в праздничные дни нового 1977 года. Зрители, если не с восторгом, то очень тепло встретили дебютную работу кинорежиссёра Марка Захарова. Что касается Леонида Иовича Гайдая, то он так и не признал творчества Захарова и фильм называл не иначе, как «уголовное преступление». Понятно, что в великом комедиографе говорила творческая ревность.
    Критики приняли телеверсию экранизации романа Ильфа и Петрова достаточно прохладно, но после премьеры вдруг стало известно, что картина понравилась самому Юрию Владимировичу Андропову, о чём глава КГБ и член политбюро КПСС сказал в одном из интервью. Что тут началось! В спешном порядке была собрана вся съёмочная группа, которой предложили подумать над продолжением картины. Был вариант начать съёмки чуть ли не через месяц. Однако вскоре страсти улеглись, продолжения, к сожалению (или, к счастью?) так и не последовало. 
    
12 стульев Made in…
    Фильм Марка Захарова считается второй экранизацией романа Ильфа и Петрова «12 стульев». Первым в 1971 году был Леонид Гайдай (так, по крайней мере, думает большинство зрителей). Для вас, уважаемые друзья, будет несколько удивителен факт, но это полное заблуждение. Гайдай был... 13-м режиссёром, обратившимся к роману (Захаров, соответственно, 14-м)! Первыми похождения Оси и Кисы сняли... поляки совместно с чехами в далёком 1933 году. Место действия перенесли в Польшу.
    После поляков роман в 1936 году экранизировали англичане, назвав комедию «Пожалуйста, сидите!» Через пару лет на произведение Ильфа и Петрова покусился немецко-фашистский Третий рейх. Сюжет существенно был переработан. Стульев вместо 12-ти, стало 13 («чёртова дюжина»). Режиссёр Эмерих Вальтер Эмо назвал своего Бендера Феликсом Рабе и дал ему профессию парикмахера, который начал охоту за сокровищами, зашитыми его умершей тёткой в один из 13-ти стульев. В отличие от первоисточника, в германской версии старания героя были вознаграждены. Ко всему, немцы внесли своё новшество, а именно сцены с грёзами «Остапа», которые спустя много лет взял с блеском на вооружение Марк Захаров. Интересно, что фамилии Ильфа и Петрова в титрах «13 стульев» указаны не были. То ли из-за авторских прав, то ли из-за еврейского происхождения Ильи Ильфа, то ли из-за идеологического противостояния Третьего рейха и СССР. 
    В 1939 роман перенесли на экраны итальянцы, назвав фильм «В бегах за наследством».
    В победном 45-м, придав похождениям великого комбинатора и предводителя дворянства элементы криминального детектива, американцы выпустили в прокат картину «Дело в мешках!»
    В том же году на экраны скандинавских стран вышли шведские «13 стульев».
    В 1957-м в стране мечты великого комбинатора Бразилии сняли свою версию романа, правда, сделав Остапа... девушкой-танцовщицей варьете. Внесение элемента флирта пошло фильму на пользу. Шутки были порой несколько фривольны. (Бразильский режиссёр поставил один стул в приёмную гинеколога).
    ФРГ сняла в том же году ещё одну версию под названием «Счастье лежит на улице».
    Последовавшие за немцами кубинские киношники в 1962 году сняли фильм «12 стульев» – первый, сюжет которого полностью следовал литературному первоисточнику. Разница состояла лишь в том, что стулья были экспроприированы у тёщеньки Ипполито Гарриго во время революционного переворота Ф. Кастро в 1959 году.
    В 1966 году, наконец, и в СССР решили экранизировать роман своих земляков. Это сделали ленинградские театралы, сняв телевизионный спектакль. 
    В 1969-м героев Ильфа и Петрова перенесли на Аппенинский полуостров вновь итальянцы, назвав комедию «Один из 13», сделав по примеру «знойных» бразильцев Остапа девушкой-красавицей в исполнении умопомрачительной блондинки Шэрон Тейт.
    На следующий год великим голливудским режиссёром-пересмешником Мелом Бруксом вышла на экраны одна из самых удачных импортных киноверсий советского романа.
    В 1971 был Гайдай. Затем вновь неугомонные немцы с сериалом – ремейком фильма от 1938 года «Рабе, Пилц и 13 стульев». 
    Далее по хронологии: «12 стульев» Захарова, «Мой дедушка и 13 стульев» (Австрия, 1997), ещё одна немецкая версия с участием российской комик-труппы «Маски» (2004). И наконец, последняя, наименее удачная экранизация от 2006 года, где образ Комбинатора воплотил Н. Фоменко, Кисы – И. Олейников.
    Итак, 18 великих Комбинаторов разных стран и разного пола. Бесспорно, лучшими по признанию миллионов зрителей были и остаются уже свыше четырёх десятков лет только рождённые гением Леонида Гайдая и Марка Захарова. Кто скажет, что это не так, пусть первым бросит в меня камень. Кажется, так говаривал незабвенный Остап?
    Сергей БАЛАХНИН, иллюстрации автора
Яндекс цитирования